학술논문

中日同時通訳における話速、新情報密度と訳出率 の相関関係
An analysis on the relationship of the speech rate, new information density and the percentage of interpretation in simultaneous interpretation
Document Type
Article
Text
Source
일본언어문화, 12/31/2017, Vol. 41, p. 53-73
Subject
simultaneous interpretation
speech rate
percentage of interpretation
new information density
同時通訳
話速
訳出率
新情報密度
Language
일본어(JPN)
ISSN
1598-9585
Abstract
This study aims to identify what professional interpreters would do when they face the risk of fluctuations in speech rate in simultaneous interpretation. In order to investigate it, the study first proposed the method of calculating the speech rate, information density as well as the percentage of interpretation. Then, it gathered research materials which can be classified into two types, one is speakers speaking with text and the other is impromptu speech. On top of that, the study analyzed how the speech rate, information density and speech pattern of speakers affected the percentage of interpretation, and what the most suitable new information is for professional interpreters.