학술논문

한국인 영어 학습자의 구문 문법에 대한 이해도 연구 : 넌센스 단어를 활용하여 / A study on Korean English learners’ ability to comprehend constructional grammar: Using nonsense words
Document Type
Dissertation/ Thesis
Source
Subject
구문문법
인지 언어학
Language
Korean
Abstract
본 연구는 한국의 고등학교 1학년 영어 학습자를 대상으로 영어 구문 의미를 파악하는데 영향을 미치는 요소들을 분석하고자 하였다. 구문, 음소배열, 학습자 수준을 변인으로 놓고 연구를 진행하였다. 구문의 종류는 이중목적어 구문, 사역구문, 결과 구문으로 구성되었다. 연구를 위해 만들어진 넌센스 단어는 영어의 음소배열과 일치하는 것과 일치하지 않는 것으로 구성되었다. 학습자 수준은 상, 중, 하로 나누었다. 검사는 2차시에 걸쳐 진행되었으며, 1차시에는 넌센스 단어가 포함된 구문의 의미 파악에 관한 검사를 진행하였다. 이 검사지에는 이중목적어 구문, 사역구문, 결과 구문이 필러 문항과 함께 섞여 제시되었다. 각 구문에는 실재하지 않는 넌센스 단어를 만들어 넣었는데, 이 넌센스 단어는 영어의 음소배열과 일치하는 것과 일치하지 않는 것으로 구성되었다. 2차시에는 문법성 판단 검사지를 통해 학생들의 수준을 파악하였고, 사후 설문지 검사를 진행하여 학생 실태와 구문 지식에 대한 인식을 조사하였다. 검사 결과는 구문과 학습자 수준이 구문의미 파악에 영향을 미치는 것으로 나타났고, 구문과 학습자 수준 간의 상호작용 효과도 존재했다. 구문별로는 이중목적어 구문과 사역구문이 결과 구문보다 구문의미 파악에 더 큰 영향을 미치는 것으로 나타났다. 음소배열은 영어의 음소 배열을 준수하는 넌센스 단어나 그렇지 않은 단어나 유의미한 차이를 보이지 않았다. 학생 수준은 수준이 상위 수준 일수록 중위 수준과 하위 수준의 학생들 보다, 중위 수준이 하위 수준의 학생보다 영향이 유의미하게 높게 나타났다. 연구 결과를 볼 때, 한국인 학습자들이 영어 의미 이해에 구문을 이용하며, 구문의 종류와 학습자 수준에 따라 구문 의미 파악에 다른 영향을 미친다는 점을 시사한다는 점을 알 수 있다.