학술논문

남북 문화유산 교류협력에서 민간 주체 거버넌스 구성의 필요성 / The necessity of establishing civil society-led governance in order for South and North Korea to exchange and cooperate in the field of cultural heritage
Document Type
Dissertation/ Thesis
Source
Subject
북한
문화유산
교류협력
거버넌스
민간 주체
North Korea
Cultural Heritage
Exchange and Cooperation
Governance
Civil Society
Language
Korean
Abstract
남북 문화유산 교류협력은 정치적으로 정부 당국 간의 관계로부터 강한 영향을 받는다. 따라서, 남북 문화유산 교류협력을 안정적, 지속적으로 추진하기 위해서는 정부 당국 간의 관계에서 영향을 덜 받을 수 있는 민간이 주체가 되는 것이 적절하다. 남북은 상대 지역을 영토로 간주하고 있고, 법률의 효력은 상대 지역에까지 미치는 것으로 되어 있다. 남북은 문화유산의 소유권, 보존·관리 제도 등 상충하는 법·제도를 유지하고 있다. 이러한 이유로 정부 당국이 남북 문화유산 교류협력의 주체가 되는 것은 적절하지 않다. 이런 문제를 해결에는 그동안 대부분의 사업에서 주체로서 역할을 해왔던 민간이 주체가 되는 것이 현재로서는 가장 적절하다. 그러나 민간이 단독으로 남북 문화유산 교류협력을 추진하는 것은 가능하지도 않고 적절하지도 않다. 남북 문화유산 교류협력은 정부 당국이 통제할 수 있는 영역이지만, 통제에 머무르지 않고 재정적, 행정적 지원을 해야할 필요성도 있다. 장기적인 안목을 갖고 종합적인 계획을 수립하여 민족공동의 문화유산을 소중히 보존·관리할 수 있도록 정부 당국의 적극적인 역할이 필요하다. 따라서 남북 문화유산 교류협력은 민간을 주체로 하고, 정부 기관이 협력하는 거버넌스를 구축해서 추진하는 것이 가장 효과적이고 효율적이다.
Inter-Korean cultural heritage exchange and cooperation are politically strongly influenced by relations between government authorities. Therefore, in order to stably and continuously promote inter-Korean cultural heritage exchange and cooperation, it is appropriate for the civil society, which can be less affected by the relationship between government authorities, to become the main body. South Korea and North Korea regard the other region as territory, and the effect of the law is supposed to extend to the other region. South Korea and North Korea maintain conflicting laws and systems such as ownership of cultural heritage and preservation and management systems. For this reason, it is not appropriate for government authorities to lead inter-Korean cultural heritage exchange and cooperation. In order to solve this problem, it is currently most appropriate for the civil society, which has played a role as the main body in most projects, to become the main body. Even so, it is neither possible nor appropriate for the civil society to promote inter-Korean cultural heritage exchange and cooperation alone. Inter-Korean cultural heritage exchange and cooperation are areas that government authorities can control, but there is also a need to provide financial and administrative support rather than just control. It is necessary for the government authorities to play an active role in preserving and managing the cultural heritage of the common people by establishing a comprehensive plan with a long-term perspective. Therefore, it is most effective and efficient to establish and promote governance in which the civil society play a role as the main body and government agencies cooperate.