학술논문

Um século de traduções francesas de 'O Guardador de Rebanhos' de Alberto Caeiro
Document Type
article
Source
Pessoa Plural, Iss 19, Pp 195-214 (2021)
Subject
pessoa, fernando
caeiro, alberto
translating and interpreting
translations
French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature
PQ1-3999
Language
English
Spanish; Castilian
Portuguese
ISSN
2212-4179
Abstract
Neste artigo analisamos diferentes traduções francesas que há quase um século têm vindo a ser editadas da obra principal de Alberto Caeiro, O Guardador de Rebanhos. Procuramos também sublinhar as dificuldades que a linguagem simples e coloquial de Caeiro pode colocar a qualquer tradutor.