학술논문

Three Words in Aristophanes’ Wealth (999, 1037, 1083)
Document Type
Book
Author
Source
The Play of Language in Ancient Greek Comedy: Comic Discourse and Linguistic Artifices of Humour, from Aristophanes to Menander. 154:273-286
Subject
Language
Abstract
This chapter provides a detailed study of three problematic words from the text of Aristophanes’ Wealth, all of them taken from the episode of the lustful old woman and her former young lover. In v. 999, the milk-based cake ἄμης, sent by the young man to the old lady, implies that this kind of smooth pastry is particularly appropriate for a toothless old woman. In v. 1037, the reading τηλία (nominative), given in the majority of codices, is favoured. The speaker sarcastically compares the old woman to a tēlia (a large round tray with a raised circular edge), to mock her fat girth. In v. 1083, the manuscripts’ reading ἐτῶν may represent the genitive plural not only of ἔτος, “year”, but also of ἔτης, “fellow citizen”. Apart from being mocked for her age, the old woman is also denounced as a veteran whore who has been possessed by innumerable lovers.

Online Access