학술논문

Systematic review and standardised assessment of Chinese cross-cultural adapted hip Patient Reported Outcome Measures (PROMs).
Document Type
Article
Source
PLoS ONE. 9/20/2021, Vol. 16 Issue 9, p1-12. 12p.
Subject
*PATIENT reported outcome measures
*TOTAL hip replacement
*HIP osteoarthritis
*INTRACLASS correlation
*PATIENTS' attitudes
Language
ISSN
1932-6203
Abstract
Purpose: To perform a systemic literature search to identify Chinese cross culturally adapted and new designed Patient Reported Outcome Measures (PROMs) used for hip assessment, then a standardized evaluation of available instruments in order to provide evidence of high-quality PROMs for clinical use and adoption in future hip registries. Methods: A Systematic Review of the following databases: PUBMED, CINAHL, EMBASE, CNKI was performed to identify relevant PROMs. Instruments underwent standardized assessment and scoring using the EMPRO tool by two independent reviewers. Inter-rater reliability was assessed using intra-class correlation coefficients (ICC). Results: 2188 articles were retrieved, with seven articles fitting the inclusion criteria consisting of six hip PROMs. Five PROMs were cross culturally adapted and one was originally designed in Mandarin Chinese. Total scores (/100) after EMPRO evaluation: Osteoarthritis of Knee and Hip Quality of Life (OAKHQOL): 55; Copenhagen Hip and Groin Outcome Score (HAGOS): 52; International Hip Outcome Tool (SC-iHOT-33): 45; Hip Disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS): 37; Questionnaire on the Perceptions and Functions of Patients about Total Hip Arthroplasty (QPFPTHA): 36; Oxford Hip Score (OHS): 35. ICC values were 0.73 for the SC-iHOT-33 and ranged between 0.83–0.93 for the other PROMs indicating good to excellent inter-rater agreement. Conclusion: Among the commonly used hip-specific PROMs found in arthroplasty registries, none of the Chinese adapted versions evaluated by EMPRO is currently rated acceptable for clinical use. Only OAKHQOL and HAGOS reached acceptability threshold. Further research on the attributes of cross-cultural adaptation, interpretability and burden assessment would be helpful. [ABSTRACT FROM AUTHOR]