소장자료
LDR | 01543cwm a2200385 k 4500 | ||
001 | 0000629941▲ | ||
005 | 20180520061015▲ | ||
007 | oi ▲ | ||
008 | 041012s1930 gnk x D00ai chi ▲ | ||
040 | ▼a221016 ▼c221016 ▼d221016▲ | ||
041 | ▼achi▲ | ||
085 | 5 | ▼a간찰▲ | |
090 | ▼a5-1 ▼b17▲ | ||
245 | 0 | 0 | ▼a[簡札] :▼b[小訥文庫] /▼d盧相益(朝鮮) [發信];▼e盧相稷(朝鮮) [受信].▲ |
250 | ▼a筆寫本(未詳)▲ | ||
260 | ▼a昌寧(慶尙南道) :▼b盧相益,▼c庚午(1930).▲ | ||
300 | ▼a1張 ;▼c17.5 x 54.0 cm.▲ | ||
500 | 0 | 0 | ▼a筆體: 行書▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a紙質: 韓紙(厚紙)▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a發信者: 盧相益의 字는 致三이고 號는 大訥이고 官職은 侍講임▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a發信處: 昌寧 金面▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a發信日: 庚午(1930) 1.14▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a受信者: 盧相稷의 字는 致八이고 號는 小訥임▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a受信處: 密陽 丹場 말方▲ |
500 | 0 | 0 | ▼a解題者: 權五根의 號는 井南이며 井南先生文集있음. (?-2003)▲ |
520 | 4 | ▼a먼저 요사이 爻象이 좋지 않은데다 자손들이 못나고 어리석은 것을 보니 자신은 객지에서 죽을 운명인가 싶다고 한 다음, 이어 구해달라고 한 名臣錄은 한두 책만 가지고서는 읽는 효과를 얻기는 어려울 것 같아서 전질 20권을 몽땅 보낸다고 하고, 끝으로 지금 설사로 약을 짓는데 꿀이 필요하니 조금 보내 달라고 하였다.▲ | |
520 | 4 | ▼a近日爻象 不可無以爲心際 玆書來 尤不勝懷 悖子愚孫 絡使我死於殊土運也 奈何 赤手茫茫 不知所之也 所托名臣錄 略考論次前後續別凡例 浩繁不可以一二冊省定 故專帙共卷 專伻負送耳 舜仲方寫澣容刊本云 似未趁也 南厓公書札 素不留念 加意筆削 使後來覽者 大有稱誦 是亦在下道理 必諒處矣 尙州之發文 京城之修史 誠是美事 而有助力 然後祖先懿蹟 可顯揭也 力殘實所預慮耳 金州文獻考三冊 箕八從 不告我而持去 其時 虛聞我去蘆谷云故也 翌日聞之 則判書公事 以間章次 宗錢十元劃定 已合於彼邊 可□矣 是亦取笑也 事多有蘊服說話 而不可以楮毫盡也 近有立谷之答書也 餘不多及. 庚午正月十四日 舍兄致三 書 五更泄瀉 方用造藥 而近處生淸 雖有價難求 小送之如何▲ | |
541 | ▼a노재찬, 광주노씨 ▼b부산대학교 명예교수 ▼c기증 ▼d1973.10▲ | ||
546 | ▼a漢文▲ | ||
650 | 4 | ▼a고문서 ▼x간찰▲ | |
653 | ▼a간찰 ▼a편지 ▼a서간문 ▼a고문서 ▼a소눌문고▲ | ||
700 | 1 | ▼a노상익,▼c대눌,▼d1849-1909,▼e발신▲ | |
700 | 1 | ▼a노상직,▼c소눌,▼d1855-1931,▼e수신▲ | |
890 | ▼h500말(꼴)▲ | ||
999 | ▼a제호현▼b김정애▼c이철찬▲ |

[簡札] :[小訥文庫]
자료유형
국내고서
서명/책임사항
[簡札] : [小訥文庫] / 盧相益(朝鮮) [發信] ; 盧相稷(朝鮮) [受信].
판사항
筆寫本(未詳)
발행사항
昌寧(慶尙南道) : 盧相益 , 庚午(1930).
형태사항
1張 ; 17.5 x 54.0 cm.
일반주기
筆體: 行書
紙質: 韓紙(厚紙)
發信者: 盧相益의 字는 致三이고 號는 大訥이고 官職은 侍講임
發信處: 昌寧 金面
發信日: 庚午(1930) 1.14
受信者: 盧相稷의 字는 致八이고 號는 小訥임
受信處: 密陽 丹場 말方
解題者: 權五根의 號는 井南이며 井南先生文集있음. (?-2003)
紙質: 韓紙(厚紙)
發信者: 盧相益의 字는 致三이고 號는 大訥이고 官職은 侍講임
發信處: 昌寧 金面
發信日: 庚午(1930) 1.14
受信者: 盧相稷의 字는 致八이고 號는 小訥임
受信處: 密陽 丹場 말方
解題者: 權五根의 號는 井南이며 井南先生文集있음. (?-2003)
요약주기
먼저 요사이 爻象이 좋지 않은데다 자손들이 못나고 어리석은 것을 보니 자신은 객지에서 죽을 운명인가 싶다고 한 다음, 이어 구해달라고 한 名臣錄은 한두 책만 가지고서는 읽는 효과를 얻기는 어려울 것 같아서 전질 20권을 몽땅 보낸다고 하고, 끝으로 지금 설사로 약을 짓는데 꿀이 필요하니 조금 보내 달라고 하였다./近日爻象 不可無以爲心際 玆書來 尤不勝懷 悖子愚孫 絡使我死於殊土運也 奈何 赤手茫茫 不知所之也 所托名臣錄 略考論次前後續別凡例 浩繁不可以一二冊省定 故專帙共卷 專伻負送耳 舜仲方寫澣容刊本云 似未趁也 南厓公書札 素不留念 加意筆削 使後來覽者 大有稱誦 是亦在下道理 必諒處矣 尙州之發文 京城之修史 誠是美事 而有助力 然後祖先懿蹟 可顯揭也 力殘實所預慮耳 金州文獻考三冊 箕八從 不告我而持去 其時 虛聞我去蘆谷云故也 翌日聞之 則判書公事 以間章次 宗錢十元劃定 已合於彼邊 可□矣 是亦取笑也 事多有蘊服說話 而不可以楮毫盡也 近有立谷之答書也 餘不多及. 庚午正月十四日 舍兄致三 書 五更泄瀉 方用造藥 而近處生淸 雖有價難求 小送之如何/
언어주기
漢文
청구기호
5-1 17
원문 등 관련정보
소장정보
예도서예약
서서가에없는책 신고
보보존서고신청
캠캠퍼스대출
우우선정리신청
배자료배달신청
문문자발송
출청구기호출력
학소장학술지 원문서비스
등록번호 | 청구기호 | 소장처 | 도서상태 | 반납예정일 | 서비스 |
---|
북토크
자유롭게 책을 읽고
느낀점을 적어주세요
글쓰기
느낀점을 적어주세요
청구기호 브라우징
관련 인기대출 도서