학술논문

TRANSLATION AND ADAPTATION OF THE INDOOR ENVIRONMENTAL QUALITY QUESTIONNAIRE TO BRAZILIAN PORTUGUESE.
Document Type
Article
Source
Clinical & Biomedical Research. 2022, Vol. 42 Issue 2, p74-84. 11p.
Subject
*ENVIRONMENTAL quality
*INDOOR air quality
*BRAZILIANS
Language
ISSN
2357-9730
Abstract
Introduction: Indoor environmental quality (IEQ) impacts well-being, performance, and mental and physical health. A questionnaire for assessing occupants' perception of IEQ was developed in English. This study aimed to translate this instrument into Brazilian Portuguese and adapt it to the Brazilian population. Methods: The translation and adaptation process consisted of forward translation, reconciliation, back translation, back translation review, harmonization, two cognitive debriefings, and finalization. Results: The final translated version included new questions and changed the scale to a visual-analog format. The clarity assessment showed that, after cognitive debriefings, all questions displayed satisfactory scores, with the majority rated higher than 9 on a 0-10 scale. Conclusions: The Brazilian Portuguese version of the IEQ questionnaire is a simple tool that can be employed in biomedical and building research to investigate the association of perceived IEQ with health-related parameters, as well as in architecture, engineering, and management projects. As a next step, a psychometric validation of the instrument will be performed. [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Online Access