소장자료
| LDR | 03197cam a2200000 a | ||
| 001 | 0100536225▲ | ||
| 005 | 20211213153318▲ | ||
| 007 | ta ▲ | ||
| 008 | 201029s2021 enk b 001 0 eng c▲ | ||
| 010 | ▼a 2020049282▲ | ||
| 020 | ▼a9780367861063 (hbk.)▲ | ||
| 020 | ▼z9781003165446 (ebk.)▲ | ||
| 035 | ▼a(KERIS)REF000019440641▲ | ||
| 040 | ▼aDLC▼beng▼cDLC▼d221016▲ | ||
| 042 | ▼apcc▲ | ||
| 043 | ▼ad------▲ | ||
| 050 | 0 | 0 | ▼aK1447.7▼b.T35 2021▲ |
| 082 | 0 | 4 | ▼a346/.17240482▼223▲ |
| 084 | ▼a346.0482 ▼2부산대 동양관계항목전개표▲ | ||
| 090 | ▼a346.0482▼bT137c▲ | ||
| 100 | 1 | ▼aTalagala, Chamila S.▲ | |
| 245 | 1 | 0 | ▼aCopyright law and translation :▼baccess to knowledge in developing economies /▼cChamila S. Talagala.▲ |
| 260 | ▼aMilton Park, Abingdon, Oxon ;▼aNew York, NY :▼bRoutledge,▼c2021.▲ | ||
| 300 | ▼axv, 237 p. ;▼c24 cm.▲ | ||
| 490 | 0 | ▼aRoutledge research in intellectual property▲ | |
| 504 | ▼aIncludes bibliographical references and index.▲ | ||
| 505 | 0 | ▼aAccess to scientific and technical knowledge, translation, and copyright in Sri Lanka -- The British model of copyright law and translation [1908-1979] -- WIPO model of copyright law and translation [1979-2003] -- TRIPS model of copyright law and translation [2003-2020] -- Conclusion and the way forward.▲ | |
| 520 | ▼a"Arguing that the translation of scientific and technical learning materials, and the publication of these translations in a timely and affordable manner, is crucially important in promoting access to scientific and technical knowledge in the developing world, this book examines the relationship between copyright law, translation and access to knowledge. Taking Sri Lanka, India and Bangladesh as case studies, it identifies factors that have contribute to the unfavourable relationship between copyright law and the affordable translation of scientific and technical books, such as colonisation; international copyright law; the trade interests of the developing country; and a lack of expertise and general lack of awareness surrounding copyright law in the developing world. The book examines whether current copyright laws adequately meet the needs of developing countries, or whether they place too much emphasis on the requirements of dominant trading partners such as the United States. Highlighting the need to reform international copyright law to promote the needs and interests of developing countries such as Sri Lanka, it concludes that developing countries should amend their copyright laws in order to make use of special exceptions to translation rights, such as the compulsory licensing provided in the Appendix to the Berne Convention revised by the Paris Act 1971"-- Provided by publisher.▲ | ||
| 630 | 0 | 0 | ▼aWorld Intellectual Property Organization Copyright Treaty▼d(1996 December 20)▲ |
| 630 | 0 | 0 | ▼aAgreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights▼d(1994 April 15)▲ |
| 650 | 0 | ▼aCopyright▼xTranslations▼zDeveloping countries.▲ | |
| 650 | 0 | ▼aCopyright, International.▲ |
Copyright law and translation : access to knowledge in developing economies
자료유형
국외단행본
서명/책임사항
Copyright law and translation : access to knowledge in developing economies / Chamila S. Talagala.
발행사항
Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge , 2021.
형태사항
xv, 237 p. ; 24 cm.
서지주기
Includes bibliographical references and index.
내용주기
Access to scientific and technical knowledge, translation, and copyright in Sri Lanka -- The British model of copyright law and translation [1908-1979] -- WIPO model of copyright law and translation [1979-2003] -- TRIPS model of copyright law and translation [2003-2020] -- Conclusion and the way forward.
요약주기
"Arguing that the translation of scientific and technical learning materials, and the publication of these translations in a timely and affordable manner, is crucially important in promoting access to scientific and technical knowledge in the developing world, this book examines the relationship between copyright law, translation and access to knowledge. Taking Sri Lanka, India and Bangladesh as case studies, it identifies factors that have contribute to the unfavourable relationship between copyright law and the affordable translation of scientific and technical books, such as colonisation; international copyright law; the trade interests of the developing country; and a lack of expertise and general lack of awareness surrounding copyright law in the developing world. The book examines whether current copyright laws adequately meet the needs of developing countries, or whether they place too much emphasis on the requirements of dominant trading partners such as the United States. Highlighting the need to reform international copyright law to promote the needs and interests of developing countries such as Sri Lanka, it concludes that developing countries should amend their copyright laws in order to make use of special exceptions to translation rights, such as the compulsory licensing provided in the Appendix to the Berne Convention revised by the Paris Act 1971"-- Provided by publisher.
주제
ISBN
9780367861063 (hbk.)
청구기호
346.0482 T137c
소장정보
예도서예약
서서가에없는책 신고
방방문대출신청
보보존서고신청
캠캠퍼스대출
우우선정리신청
배자료배달신청
문문자발송
출청구기호출력
학소장학술지 원문서비스
| 등록번호 | 청구기호 | 소장처 | 도서상태 | 반납예정일 | 서비스 |
|---|
북토크
자유롭게 책을 읽고
느낀점을 적어주세요
글쓰기
느낀점을 적어주세요
청구기호 브라우징
관련 인기대출 도서